Menü

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Taban Puanları ve Başarı Sıralamaları 2026

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümünün taban puanları ve başarı sıralamaları

Taban Puan

2025 477,56
2024 481,53
2023 487,44
2022 478,72

Başarı Sırası

2025 2.659
2024 3.558
2023 4.025
2022 4.605
Kontenjan 60

Taban Puan

2025 476,96
2024 479,22
2023 486,67
2022 474,63

Başarı Sırası

2025 2.719
2024 3.822
2023 4.126
2022 5.134
Kontenjan 9

Taban Puan

2025 468,94
2024 468,78

Başarı Sırası

2025 3.658
2024 5.239
Kontenjan 7

Taban Puan

2025 464,54
2024 472,85
2023 474,16
2022 472,39

Başarı Sırası

2025 4.210
2024 4.660
2023 5.936
2022 5.467
Kontenjan 60

Taban Puan

2025 460,29
2024 466,32
2023 468,26
2022 466,62

Başarı Sırası

2025 4.858
2024 5.588
2023 6.960
2022 6.386
Kontenjan 50

Taban Puan

2025 457,63
2024 465,15
2023 467,52
2022 461,61

Başarı Sırası

2025 5.276
2024 5.791
2023 7.101
2022 7.256
Kontenjan 70

Taban Puan

2025 455,93
2024 459,65
2023 459,82
2022 457,61

Başarı Sırası

2025 5.534
2024 6.772
2023 8.568
2022 8.008
Kontenjan 6

Taban Puan

2025 448,59
2024 458,60
2023 469,14
2022 454,30

Başarı Sırası

2025 6.815
2024 6.959
2023 6.793
2022 8.650
Kontenjan 7

Taban Puan

2025 448,09
2024 458,09
2023 459,96
2022 453,02

Başarı Sırası

2025 6.910
2024 7.063
2023 8.537
2022 8.896
Kontenjan 60

Taban Puan

2025 444,09
2024 455,39
2023 456,65
2022 455,59

Başarı Sırası

2025 7.739
2024 7.583
2023 9.248
2022 8.387
Kontenjan 6

Taban Puan

2025 441,40
2024 444,28
2023 447,26
2022 439,70

Başarı Sırası

2025 8.342
2024 9.964
2023 11.558
2022 11.844
Kontenjan 4

Taban Puan

2025 436,84
2024 460,37
2023 470,71
2022 481,65

Başarı Sırası

2025 9.427
2024 6.617
2023 6.513
2022 4.272
Kontenjan 9

Taban Puan

2025 436,75
2024 454,74
2023 455,95
2022 448,66

Başarı Sırası

2025 9.443
2024 7.727
2023 9.415
2022 9.753
Kontenjan 9

Taban Puan

2025 431,55
2024 435,35
2023 437,55
2022 429,14

Başarı Sırası

2025 10.808
2024 12.348
2023 14.407
2022 14.604
Kontenjan 60

Taban Puan

2025 430,78
2024 432,08
2023 428,05
2022 411,64

Başarı Sırası

2025 11.044
2024 13.282
2023 17.548
2022 19.890
Kontenjan 30

Taban Puan

2025 430,01
2024 445,15
2023 442,67
2022 438,75

Başarı Sırası

2025 11.266
2024 9.762
2023 12.827
2022 12.065
Kontenjan 9

Taban Puan

2025 428,96
2024 436,97
2023 439,45
2022 429,75

Başarı Sırası

2025 11.553
2024 11.900
2023 13.801
2022 14.432
Kontenjan 7

Taban Puan

2025 426,34
2024 433,61
2023 438,59
2022 442,68

Başarı Sırası

2025 12.337
2024 12.836
2023 14.099
2022 11.052
Kontenjan 11

Taban Puan

2025 424,95
2024 430,33
2023 437,14
2022 429,66

Başarı Sırası

2025 12.809
2024 13.809
2023 14.521
2022 14.462
Kontenjan 9

Taban Puan

2025 424,55
2024 434,12
2023 453,13
2022 424,99

Başarı Sırası

2025 12.947
2024 12.706
2023 10.122
2022 15.782
Kontenjan 7

Bölüm Hakkında

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık

Dil 4 Yıl Lisans

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümüİngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Nedir?İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü, öğrencilere İngilizce...

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık taban puanları, 2026 üniversite tercih döneminde en çok araştırılan konuların başında geliyor. En güncel ÖSYM verilerine (2025 yerleşmesi) göre İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü Türkiye genelinde 87 üniversitede DİL puan türüyle öğrenci alıyor ve toplam kontenjan 2.663 öğrenci. Taban puanları 174,53 ile 477,56 arasında değişiyor; en yüksek puanlı program Hacettepe Üniversitesi, en düşük puanlı program Çağ Üniversitesi bünyesinde. Aşağıdaki tabloda tüm üniversitelerin İngilizce Mütercim ve Tercümanlık taban puanlarını, başarı sıralamalarını ve kontenjanlarını karşılaştırabilir; şehir ve üniversite türüne göre filtreleyebilirsiniz. 2026 tercih döneminde doğru tercih için bu verileri dikkatle inceleyin.

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Hakkında

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümüİngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Nedir?İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü, öğrencilere İngilizce dilinde çeviri yapma ve lisanı etkili bir şekilde kullanma yeteneklerini kazandırmayı amaçlayan bir akademik disiplindir. Bu bölüm, dil bilgisi, kültürel bağlam ve iletişim becerileri üzerine odaklanarak öğrencilerin profesyonel tercümanlık ve mütercimlik alanında yeterliliklerini artırmayı hedefler. Öğrenciler, eğitimleri süresince tekstin sadık bir şekilde aktarılması için gerekli olan teorik ve pratik bilgileri edinirler. Aynı zamanda, farklı çeviri türlerine, teknik ve edebi metinlerden hukuki çevirilere kadar geniş bir yelpazeyi kapsayan dersler alırlar. Bu sayede hem yazılı hem de sözlü çeviri becerilerini geliştirerek, mezun olduktan sonra farklı sektörlerde kariyer yapabilme olanaklarına sahip olurlar. İngilizce Mütercim ve…

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü detaylı tanıtım sayfası

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Taban Puanları 2026 Özeti

En Yüksek Puan

477,56

Hacettepe Üniversitesi

2.659. sıralama

En Düşük Puan

174,53

Çağ Üniversitesi

137.571. sıralama

Toplam Kontenjan

2.663

87 üniversite

Puan Türü

DİL

4 yıllık lisans

Devlet mi Vakıf mı? — İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Tercihi

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü 2026 döneminde 39 devlet ve 40 vakıf üniversitesi programında öğrenci alıyor. Vakıf üniversitelerinde 28 burslu program bulunuyor; burslu kontenjanlar genelde daha yüksek taban puanı gerektirir. Devlet üniversiteleri ücretsizdir; vakıf üniversitelerinde burs durumu (tam burslu, %50 indirimli, ücretli) tercih kararında belirleyici olur.

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Hangi Şehirlerde Okunur?

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü Türkiye genelinde birçok şehirde okutuluyor. En çok program İstanbul (26 program), Ankara (8 program), İzmir (6 program), Konya (3 program), Trabzon (3 program) illerinde bulunuyor. Aşağıdan şehir seçerek o ildeki İngilizce Mütercim ve Tercümanlık taban puanlarını inceleyebilirsiniz.

Sıkça Sorulan Sorular

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık taban puanı 2026 kaç?

En güncel ÖSYM verilerine (2025 yerleşmesi) göre İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü taban puanları 174,53 ile 477,56 arasında değişmektedir. Bu veriler 2026 tercih dönemi için referans alınmaktadır. En yüksek puan Hacettepe Üniversitesi üniversitesinde, en düşük puan ise Çağ Üniversitesi üniversitesindedir.

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık için başarı sıralaması kaç olmalı?

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümüne yerleşmek için başarı sıralamanız 2.659 ile 137.571 arasında olmalıdır. En iyi üniversiteler için daha yüksek sıralama (düşük rakam) gereklidir.

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık hangi puan türüyle alıyor?

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü DİL puan türüyle öğrenci almaktadır. Bu 4 yıllık bir lisans programıdır.

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü kaç üniversitede var?

En güncel ÖSYM verilerine (2025 yerleşmesi) göre Türkiye'de 87 üniversitede İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü bulunmaktadır. Toplam kontenjan 2.663 öğrencidir.

İngilizce mütercim ve tercümanlık nedir?

İngilizce mütercim ve tercümanlık, İngilizce dilindeki metinlerin başka bir dile çevrilmesi ve sözlü çeviri işlemlerinin gerçekleştirilmesi alanıdır.

Mütercim ve tercüman arasında ne fark vardır?

Mütercim, yazılı metinlerin çevirisini yapan kişidir; tercüman ise sözlü çeviri yapan kişidir.

İngilizce mütercim ve tercüman olmak için hangi eğitim gereklidir?

Genellikle dil eğitimi veren üniversitelerin mütercim-tercümanlık bölümlerinden mezun olmak veya benzer alanlarda eğitim almak gereklidir.

İngilizce mütercim ve tercümanlıkta hangi yetenekler önemlidir?

Güçlü dil bilgisi, dinleme ve anlama becerileri, terminoloji bilgisi ve kültürel farkındalık gibi yetenekler önemlidir.

İngilizce mütercim ve tercümanlıkta kariyer olanakları nelerdir?

Kariyer olanakları arasında özel çeviri bürolarında çalışma, serbest çevirmen olma, şirketlerin iç iletişiminde yer alma ve akademik alanda çalışma gibi seçenekler bulunmaktadır.

İngilizce mütercim ve tercüman olmak için hangi sertifikalara sahip olmak gerekebilir?

Çeşitli dil sertifikaları, çeviri sertifikaları ve yeminli tercümanlık sertifikaları bu alanda profesyonellikle çalışmak için önemli olabilir.

İngilizce mütercim ve tercümanların sürekli eğitim alması gerekli midir?

Evet, dil ve çeviri teknolojilerindeki güncellemeleri takip etmek ve kendini geliştirmek adına sürekli eğitim almak önemlidir.
Promotional Background
Etkinlikler & İlanlar ve Çok Daha Fazlasını Keşfet!

İlginizi çeken etkinliklerden fırsat dolu ilanlara kadar, hayatınızı renklendirecek her şey burada. Keşfetmeye hazır olun!